Hebrew | Transliteration | English translation |
---|---|---|
כֹּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה | Kol‘od balevav penimah | As long as in the heart, within, |
נֶפֶשׁ יְהוּדִי הוֹמִיָּה | Nefesh yehudi homiyah, | A Jewish soul still yearns, |
וּלְפַאֲתֵי מִזְרָח, קָדִימָה, | Ul(e)fa’atei mizrach kadimah, | And onward, towards the ends of the east, |
עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה, | ‘Ayin letziyon tzofiyah; | An eye still gazes toward Zion; |
עוֹד לֹא אָבְדָה תִּקְוָתֵנוּ, | ‘Od lo avdah tikvateinu, | Our hope is not yet lost, |
הַתִּקְוָה בַּת שְׁנוֹת אַלְפַּיִם | Hatikvah bat sh(e)not ’alpayim, | The hope of two thousand years, |
לִהְיוֹת עַם חָפְשִׁי בְּאַרְצֵנוּ, | Lihyot ‘am chofshi b(e)’artzeinu, | To be a free people in our land, |
אֶרֶץ צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם. | ’Eretz-Tziyon viy(e)rushalayim. | The land of Zion and Jerusalem. |
OFFEND not—DESPISE not—HINDER not—one of these little ones. A Journey of God, Family, Homeschool and Life. Simple Days, Incredibly Complicated Days all filled with the Grace of Our Lord Jesus Christ
Monday, March 31, 2014
Psalm 137:5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning. 6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment